Tłumaczenia sądowe polsko-czeskie

oraz tłumaczenia sądowe czesko-polskie

Chodzi o tłumaczenia polsko-czeskie oraz czesko-polskie uwierzytelnione sądowo - tłumaczenie jest wtedy uwierzytelnione przez tłumacza sądowego, który dołączy swoją klauzulę tłumacza opatrzoną okrągłą pieczątką.

Tłumaczenia sądowe

  • dyplomów, świadectw, certyfikatów
  • aktów zgonu i aktów urodzenia
  • innych dokumentów urzędowych

Proszę pamiętać, że większość urzędów wymaga właśnie tego rodzaju tłumaczeń!

Jeżeli zdecydujecie się na tłumaczenie uwierzytelnione sądowo, proszę zastanowić się, czy oryginał dokumentu będzie Wam w przyszłości potrzebny do innych celów. Jeżeli tak, zalecamy użycie kopii uwierzytelnionej przez notariusza - bardzo chętnie pomożemy je Wam zdobyć!

Wykonujemy również tłumaczenia uwierzytelnione z języków obcych na język czeski i na odwrót (np. angielski-czeski, czeski-angielski, niemiecki-czeski, czeski-niemiecki, rosyjski-czeski, czeski-rosyjski itp.)

Oferujemy

  • Indywidualne podejście do Klienta i szybką komunikację
  • Optymalne ceny za tłumaczenia sądowe polsko-czeskie i czesko-polskie
  • Wysoką jakość świadczonych usług
  • Stabilny zespół doświadczonych tłumaczy
  • Dyskrecję i profesjonalizm

Poszukujesz innego rodzaju tłumaczenia polsko-czeskiego lub czesko-polskiego?

Kolejne kroki